[LYRIC TRANSLATION] “The Moon Represents My Heart” (월량대표아적심 / 기다리는 마음) – Hong Jinyoung (홍진영)

English Translation

[Translator’s Note: This is the English translation of the Korean lyrics, which Jinyoung wrote. This is NOT a translation of the original Chinese version of the song. The Korean title translates to “Waiting Heart” or “Longing Heart”.]

It’s my heart, it’s all mine
Only you don’t know
This longing that burns in my heart
You don’t know it

You’re very bad, you’re mean
Why do you pretend you don’t know?
Look at me once, beside you
I will stand right here

From a faraway wind
When the scent of cherry blossoms pass by
Come to me
Hold my hand

Your scent in the wind
When it wets my heart
My tears tell me
My heart that longs for you

From a faraway wind
When the scent of cherry blossoms pass by
Come to me
Hold my hand

Your scent in the wind
When it wets my heart
My tears tell me
My heart that longs for you

My tears tell me
My heart that longs for you

Korean Lyrics

내 마음이죠 다 내꺼죠
그대만 몰라요
내 가슴속에 애타는 이 마음
그댄 모르잖아요

참 나빠요 못됐어요
왜 모른 체 해요
옆에 있는 날 한번 봐줘요
여기 서 있을게요

바람타고 멀리
벚꽃향기 스칠 때
내게로 와줘요
내 손 잡아주세요

바람 속에 그대 향기
내 마음을 적실 때
나의 눈물이 말해주네요
그댈 기다리는 마음

바람타고 멀리
벚꽃향기 스칠 때
내게로 와줘요
내 손 잡아주세요

바람 속에 그대 향기
내 마음을 적실 때
나의 눈물이 말해주네요
그댈 기다리는 마음

나의 눈물이 말해주네요
그댈 기다리는 마음

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s